亚马逊新卖家不会英语,该如何写地道的产品文案?(亚马逊的文案有哪些)

jinsihou金 667 2022-07-19

本文转载自网络公开信息

跨境电商平台的语言绝大多数都是英语,还有一些小语种,卖家需要具备基本的英语水平,如果你是留学生或者通过了英语的八级考试,那么在亚马逊运营是很有优势的,但是绝大多数运营卖家都是英语水平一般,所以要写出地道的产品文案是有一定难度的。

亚马逊新卖家不会英语,该如何写地道的产品文案?(亚马逊的文案有哪些)

跟很多大卖家交流会发现多年的亚马逊经验证明,英语不是最重要的,最重要的还是我们的产品,英语往往是一个使用习惯,当你在亚马逊运营半年以后,你会发现打开电脑后满屏都是英语的状态,突然出现几个汉字反而不习惯了。

对于产品的了解和产品的熟悉程度,才是写出优质产品文案的决定性因素,目前有很多个上百个员工的亚马逊企业运营人员只是负责自己账户的产品,每天面对的只是产品图片,考虑什么关键词,精准流量大,但是连产品也没有见过,没摸过,假设你手上拿了一件自己连名字还不出的产品,你的英语再好又能怎样呢?

我们以登山包为案例。如果说你不知道登山包的英语是什么,首先应该把登山包这三个汉字写到翻译软件中,推荐使用谷歌翻译,有道翻译。不是特别建议大家用百度翻译,百度翻译很多时候翻译出来的是属于中式,英文语法不太精准。

你会发现在不同的翻译软件中,登山包翻译出来的结果是大不相同的,这个也与中国的语言有所区分,在国外来说一个单词它可以表达很多种意思,有可能表达的有动词,形容词等等。

然后我们把两个翻译软件翻译出来,不同的英语单词分别放入亚马逊的美国站进行搜索,搜索出来的结果如图所示:

那这个时候我们就需要对自己的产品有一个定义,你要看到这两个搜索出来的产品类型,哪个属于你要卖的产品。那我们可以看得到。把backpacks这个单词的搜索结果相对来说会更加准确。

那我们再点击。页面中任意一个产品页面。我们可以看到该产品的一个详情页面,也就是我们所说的listing界面。

其实我们点开了这些产品,也就是我们所说的竞品。我们可以一起点开六七个产品进行筛选。把别人的产品标题以及五行描述进行翻译。那你就会对这个产品有一个比较精准的了解,也知道该怎么去做出基本的产品描述,这样写出来的标题至少可以做到80分左右,如果你想写出更加地道的美式英语标题和英式英语标题,就需要卖家到美国本土的一些电商平台看一看同类产品是怎么写的。

本站部分文章、图片属于网络上可搜索到的公开信息,均用于学习和交流用途,不能代表班牛的观点、立场或意见。我们接受网民的监督,如发现任何违法内容或侵犯了您的权益,请第一时间联系小编邮箱jiasou666@gmail.com 处理。
上一篇:社交电商开创的C2B模式,工厂、用户、商户的改革变革(四种商业模式B2B B2C C2C C2B)
下一篇:如何破解这个最近让亚马逊卖家损失惨重的黑技术?(亚马逊买家损坏产品,怎么赔偿)
相关文章

 发表评论

暂时没有评论,来抢沙发吧~